Тень ингениума - Страница 72


К оглавлению

72

– Тебя наказали?

– Дочь дукса? Следовало бы, но нет. Мать сказала, что я должна стать аккуратней, но я хорошая девочка и наконец-то нашла ей интересное занятие. Она потратила много месяцев, чтобы собрать чайник заново. Склеивала крошечные кусочки, пока драконы вновь не взмыли в небо над туманными горами. Сейчас я такая же, как разбитый чайник – сплошные осколки. Все, во что я верила, оказалось ложью, и теперь мне надо склеить жизнь заново. Драконы должны летать.

Да. Должны. Но не всегда у них получается. Частенько они не парят в небе, а наводят ужас. Я не хотел, чтобы она становилась такой.

– Вилли ведь знал. Не мог не знать, и кормил и меня, и брата ложью.

– Я не тот, кто будет поддерживать полковника, но допускаю, что он просто защищал вас. Все мы хотим помнить лишь хорошее о своих родителях и не желаем думать, что порой они могут причинять нам вред, как и все другие люди, даже не осознавая это.

– Он был для меня как отец. Да что я себе вру? Он и теперь мне дорог. Вилли моя семья, и нам предстоит тяжелая беседа. Я возвращаюсь на остров.

– Сейчас?

– Нельзя откладывать неприятный разговор бесконечно долго, – Мюр попыталась произнести это в шутливом тоне, но получилось не очень. – Кроуфорд оставил свою лодку, сказал, что идет в «Кувшинку» и не собирается здесь торчать, раз уж поблизости нет глотка доброго джина.

– Я с тобой.

– Уверен?

– Ну должен же хоть кто-то отвлечь Вилли, если страсти накалятся. – Причина у меня была совсем иная. Если сын дукса мертв, то возможны неприятности, но она, кажется, этого даже не понимает. Лучше быть недалеко от нее.

Я увидел газету на полу.

– Откуда она?

– Купила, пока ты спал. Говорю же, надо было все обдумать и принять несколько тяжелых решений. Посмотри.

«Риертский вестник» писал об убийстве единственного наследника дукса.

– Шестнадцать террористов уничтожены гвардией, еще нескольким десяткам удалось скрыться. Ведется поиск. Возлагаются надежды, что их найдут по горячим следам.

– Теперь мы как они. В правительстве. Наша одежда, даже наши волосы смердят от чужой крови. Отменены все последние проекты о примирении сторон. Признание профсоюзов откладывается, стачка объявлена вне закона, никто не будет выпущен из тюрем. Мы ранили льва, Итан, и лев в ярости. И еще. Ты был прав. Третья страница.

Я послушно развернул газету, чуть наклонил ее к свету, ощущая, как тень выглядывает из-за плеча, чтобы тоже рассмотреть буквы.

– Министру вод объявили о недоверии, он отправлен в отставку. Хм… ему еще повезло, что не схлопотал государственную измену. Угу. Вижу. Его заместитель Уилбур Уитфорд назначен новым министром, и дукс ждет от него результатов. Твой знакомый очень умен.

– Он сволочь. Руками Вилли сместил конкурента и занял пост, о котором грезил.

– Сдав полковнику местонахождение сына дукса.

– Взаимовыгодное сотрудничество. Мерзкое взаимовыгодное сотрудничество. Меня тошнит от всего происходящего, иянемогу ничего исправить.

– Я бы уехал на твоем месте.

– Что? – Ей показалось, она ослышалась.

– Мир велик. Полетели в Королевство. Или отправляйся в Конфедерацию. Или на восток, на Малую Плеяду, например. Риерта отравит тебя, здесь слишком ядовитый воздух, он словно вырезан из бритв и оков.

– Как и в любом другом месте, Итан. Я дочь дукса, это мой народ, и я не смогу убежать от самой себя. Завидую тем, кто не может понять, что жизнь слишком коротка, и думает, будто у них в запасе целая вечность. Но горькая истина в том, что мы как светлячки в ночном лесу – вспыхиваем и гаснем прежде, чем успеем опомниться. У меня нет времени на бегство. Я не уеду из Риерты, даже если она будет полна Мергенами и Уитфордами. Должен же хоть кто-то с ними бороться. Поехали?

– У нас есть полчаса? – Я встал, чувствуя легкое головокружение. – Давай выберемся на берег и зайдем в ближайшее кафе. Смертельно хочется горячего кофе после такой холодрыги.

– Ты решил, что сделаешь с прибором?

– Если он там, где говорит Брайс? Наверное, логично его уничтожить. Ты права – такое нельзя выпускать в мир.

Она ничего не сказала, но выражение лица у нее стало очень задумчивым.

Погода в Риерте снова испортилась, хотя, казалось бы, дальше некуда. Снежный фронт пришел со стороны моря, обрушил на город метель, и стоило бы на это жаловаться, стенать и спрашивать у провидения, отчего такая несправедливость, но нам оставалось лишь радоваться.

Ненастье оказалось на руку, так как в городе ввели чрезвычайное положение и передвижение не только по улицам, но и по каналам теперь было сопряжено с некоторыми трудностями, вроде патрулей, проверки документов и арестов. Выезд за пределы страны закрыли для всех, кроме военных судов. Нам пришлось прождать несколько часов, прежде чем подвернулась возможность выйти на открытую воду под завесой непогоды.

– Успокоится через несколько дней, – сказала мне Мюр, плотно запаковываясь в брезентовый плащ с капюшоном, накинутый прямо поверх пальто. – Надеюсь на это.

На этот раз она сидела на моторе, вглядываясь в мир вкуса сахара, призрачный и ледяной, словно северные графства Королевства.

– Почему ты так смотришь? – спросила меня девчонка, поймав мой взгляд.

– Думаю о том, что меня везет человек, которому место во дворце, а не среди вот этого всего. Все равно что оказаться в одной лодке с королевой.

– Кажется, ты мне сочувствуешь сильнее, чем я сама себе. В мире, который у меня когда-то отняли, нет ничего хорошего. Он точно такой же, как мой нынешний. За деньги, власть и влияние дерутся люди с холодными сердцами и жестокими мыслями. Может, только масштабы крупнее.

72