Я позволил себе улыбку уголком рта, и вторая кукла, темноглазая, протянула мне «Астру» и подсумки с магазинами, как бы настаивая, чтобы я сосредоточился на более важных задачах.
Вся банда Соли уже была вооружена, и это совершенно не беспокоило женщин.
– Стреляете, когда я говорю. Держитесь вместе, – сказала им «моя» кукла. – Ваша задача не дать никому покинуть здание без нашего разрешения. Ломаете, переворачиваете все, что можете.
– Это мы умеем, – пробурчал Соли. – Что делает он?
Его глазки обратились ко мне.
– Если он говорит, вы исполняете, – последовал ответ. – Все помнят описание людей, которых нельзя трогать?
– Да. Девка со шрамом на щеке и какой-то учитель, – проворчал тот.
Дверь распахнулась, в каюту заглянул один из тех, кто встречали меня в соборе:
– Будем через минуту. Готовьтесь.
– Жандармы на берегу? Нас много, мы заметный отряд. Когда спросят, что делать? – обеспокоился Соли.
– Не твоя забота, – темноглазая кукла мотнула головой, приказав мне, сидевшему с краю, выходить первым.
Из-за гондол, привязанных к вбитым в дно канала, чуть покачивающимся шестам, кораблик не мог подойти к берегу, и покидали мы его прямо на ходу, спрыгивая в лодки, а уже с них на влажную и скользкую от сильных волн набережную.
Было четыре утра, самое подходящее время для подобных дел. Кромешный мрак, все еще спят, мелкий дождь стучит по крышам и жестяным подоконникам, собирается в лужи под водосточными трубами, грозя превратиться в ледяную корку, стоит лишь слегка подморозить.
После войны, когда отношения между Риертой и Империей были восстановлены, искиры попросили дать им здание подальше от посольского квартала Земли Славных. Имперцы предпочли жилой район, тихий и зажиточный, каковой всегда была и оставалась Метель.
«Моя» кукла, не дожидаясь нас, сразу ушла вперед, мгновенно растворившись во мраке. За несколько часов Старуха разработала план, подняла верных людей, собрала всю возможную информацию о месте, куда надо было попасть, и попыталась узнать о Сайл. Лишь куклы были посвящены в детали, я оставался наблюдателем. Не то чтобы меня беспокоило, но я ощущал некоторую «подвешенность» своего положения и с малой толикой паранойи подозревал возможные последствия моей затеи.
Шанс, что Итан Шелби встретит рассвет на дне канала с проломленным затылком, с определенной долей вероятности оставался горькой реальностью. Что же, я сам сунул руку в корзину со змеями, и теперь все зависит от того, готовы ли они тратить на меня свой яд.
Кукла, отправившаяся первой, ждала нас через четыре квартала, в сквере, летом полном белок, а сейчас пустом и столь же неуютном, как заброшенное кладбище.
С ней были двое, и, к своему неприятному удивлению, я знал обоих. Маклиди и его друг Йорки.
Что же. Превосходный ход со стороны Старухи. Заключить сделку с министром вод и действовать сообща. Она оказывает крайне ценную услугу государству, оставляя разработку Риерте, и мешает Империи выйти вперед в подобной гонке. Не знаю, что Старуха получит взамен, но что-то весьма важное для существования ее организации.
Лично я не удивляюсь. Власть и преступники порой заключают союзы, если видят выгоду, не мешают друг другу и действуют против общего врага. Такое было и в Королевстве, когда бандиты помогали Грейвплейсу сражаться с революционерами Клеверного графства, желавшими устроить покушение на королеву и подговорить профсоюзы начать всеобщую стачку в угольной промышленности. Или при ловле убийцы Маленькой Жары, когда весь Хервингемм был поставлен с ног на голову.
Основа нашего мира строится на взаимных договоренностях и услугах. И Старуха прекрасно это понимает и пользуется. Империи, даже такие незаконные, как ее, существуют, лишь если на них не ополчился весь мир.
– Сферы наших интересов постоянно пересекаются, сэр. – Маклиди коснулся края котелка, не став называть мое имя перед бандитами.
– На этот раз с выгодой для всех нас.
– Верное уточнение. Хотя наш общий знакомый остался удивлен вашим кругом общения.
– Как и я его. Вас только двое?
Он улыбнулся:
– Еще стрелок на точке нас прикрывает. Передает вам привет.
Значит, с Рин по-прежнему все в порядке. Хорошо.
– Но в большей степени сегодня мы здесь в качестве наблюдателей.
Что означает «мы пришли, чтобы забрать обещанное Старухой».
– Все готово? – спросила у него кукла.
Маклиди достал из кармана жилета довоенные часы. Щелкнув крышкой, посмотрел на бледно светящиеся стрелки вкуса яблочного желе.
– Как договаривались. Через шесть минут бандиты Хлеста попробуют захватить станцию дирижаблей. Поэтому жандармы из патрулей, ближайшего участка и даже охраняющие территории Первого банка Риерты, телеграфа и посольства Империи будут отозваны. Для нашего города жизненно важно, чтобы столь опасные преступники не сбежали или, тем паче, не взорвали воздушную машину над дворцом дукса, как это случилось с «Бризом» в Королевстве.
Значит, у нас появится какое-то время и можно не опасаться, что на выстрелы примчит кавалерия.
Посольство Империи – двухэтажный аккуратный особняк, построенный на маленьком острове, отделенном от основного района Метели узким каналом. Кроме него здесь располагался старый монастырь, давно не действующий, несколько зданий которого передали в дар Обществу благоденствия, основавшему здесь же клинику помощи для умалишенных. Напротив, через канал, разбили парк и открыли мемориал солдатам Великой войны обеих сторон конфликта. Очень символично, на мой взгляд, – сделать подобное поблизости от посольства страны, которая все это устроила.